雜文與創作
日  期 篇  名 刊  載
2007.05 〈沒有名字的語言?-「台灣話」、「閩南話」還是 Ho̍h-ló 話?〉 (第二部分)《台灣文學館通訊》15: 36–42
1998.01.19 〈劃分語言區營造族群和諧〉 《自由時報‧自由廣場》
1997.10.15 〈華語不能當台灣的共同語言〉 《自由時報‧自由廣場》
1995.08.15,16 〈五年來學術會議上的語言戰爭〉 《台灣時報》副刊
1994.08.02 〈學術界的語言戰爭〉 《自立晚報》副刊
1992.02 〈雙語文教育的合理性〉 收入《台灣語言危機》pp. 79–84
1992.02 〈法官要具備語言學知識〉 收入《台灣語言危機》pp. 68–71
1992.02 〈台灣的語言政策與語言問題〉 收入《台灣語言危機》pp. 39–57
1992.02 〈台語不是方言〉 收入《台灣語言危機》pp. 58–61
1990.03 〈回顧一九八九年台語運動〉 原載《台灣春秋》一九九○年三月號,收入《台灣語言危機》pp. 103–114
1990.02.02 〈本土語言教育沒問題〉 《台灣時報》2 月 2 日副刊;收入 1990 年現代學術研究專刊《國家發展與台灣化》;《台灣語言危機》pp. 92–102
1990.02 〈現階段「母語教育」的可行辦法〉 原載《台灣春秋》一九九○年二月號,收入《台灣語言危機》pp. 85–91
1989.12 〈台語文化的命運與前途〉 原載《台灣春秋》2.2: 316–335,收入《台灣語言危機》pp. 13–35
1989.08 〈母語教育從家庭做起〉 原載《方向》第十一期,收入《台灣語言危機》pp. 76–78
1989.02.15,16 〈客家話救亡圖存之道〉 原載一九八九年二月 15–16 日《自立晚報》本土副刊,收入《台灣語言危機》pp. 249–260
1988.11.18 〈國語教學法的暴力〉 原載一九八八年十一月十八日《自立晚報》副刊,收入《台灣語言危機》pp. 68–71
1988.11 〈尊重客家人的母語情懷──兼論客家情懷的正當發抒〉 《民進週刊》第 33–34 期,收入《台灣語言危機》pp. 232–242
1988.06.04 〈孔夫子的傳人〉 原載一九八八年六月四日《自立晚報》副刊,收入《台灣語言危機》pp. 202–206
1988.06 〈應是「多語」不止「雙語」〉 原載《客家風雲》8: 22–23,收入《台灣語言危機》pp. 64–67
1988.02.13 〈初見面要用什麼話開口?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1988.02.06 〈台灣人快成啞巴了嗎?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1988.01.30 〈雙語混合是自然的趨勢嗎?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1988.01.16 〈台灣話可以恢復嗎?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1988.01.02 〈國語是北京話嗎?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.12.26 〈台灣話就是國語?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.12.19 〈客家人沒有選擇語言的自由?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.12.12 〈閩南人是中原河洛人?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.12.06 〈從溫和到開明──一個觀念的變正〉 原載一九八七年十二月六日《自立晚報》副刊
1987.12.05 〈雙語教學是負擔?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.11.28 〈直接教學法如何扼殺台語?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.11.21 〈語言消滅不能歸罪於政治壓迫?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.11.06 〈台語是粗鄙的語言嗎?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.10.31 〈語言與政治分得開嗎〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.10.24 〈語言分歧如何團結?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.10.17 〈被消滅的台語是什麼樣子?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.10.10 〈台語會消滅嗎?〉 《民進報週刊》〈台語信箱〉專欄,收入《台灣語言危機》
1987.10.10–1988.02 〈台語信箱〉 專欄,原《民進報週刊》一九八七年十月十日起至一九八八年二月連載,均收入《台灣語言危機》pp. 117–178
1987.08.24 〈鐵公路局多實施多語服務〉 一九八七年八月廿四日《自立晚報》自立論壇
1987.07 〈什麼是台灣人說台灣話?〉 《台灣新文化》第十期,收入《台灣語言危機》pp. 207–217
1987.05.28 〈入境隨俗,落地生根──讀「一個中國人的想法」有感〉 原載一九八七年五月廿八日《自立晚報》副刊,收入《一些中國人的想法》,台北‧九大文化公司出版;又收入《台灣語言危機》pp. 181–193
1986.11 〈語言的實用性與文化性〉 收入《回歸鄉土回歸傳統》pp. 64–65
1986.11 〈荒唐的「語文法」〉 收入《回歸鄉土回歸傳統》pp. 68–74
1986.11 〈為「台灣話」與「閩南語」正名〉 收入《回歸鄉土回歸傳統》pp. 66–67
1986.11 〈方言與歷史〉 收入《回歸鄉土回歸傳統》pp. 60–61
1986.11 〈方言與文化〉 收入《回歸鄉土回歸傳統》pp. 58–59
1986.11 〈方言與「國文」〉 收入《回歸鄉土回歸傳統》pp. 62–63
1986.11 〈「國語」與「方言」〉 收入《回歸鄉土回歸傳統》pp. 56–57
1986.08 〈學者背後看不見的壓力〉 收入《回歸鄉土回歸傳統》pp. 75–81
1985.02 〈為什麼方言不能消滅?──論雙語教育的重要〉 收入《台灣話聲調研究》附錄 pp. 171–173
1984.07 〈小學請教母語〉 收入《台灣話聲調研究》附錄 pp. 175–182
1984.05 〈「統一狂熱」與「分裂狂熱」〉 原載《夏潮論壇》一九八四年五月號,收入《台灣話聲調研究》附錄 pp. 165–170
1984.03 〈論台灣話的保存價值〉 原載《夏潮論壇》一九八四年三月號,收入《台灣話聲調研究》附錄 pp. 159–163
1984.03 〈台灣文化是台灣人的糧食〉 原載《前進世界》第二期,收入《台灣話聲調研究》附錄 pp. 149–158